সময় সময়ে জীবন প্রস্তাবনা দেয়, সেটি ব্যক্তির স্বভাব ও দৃষ্টিভঙ্গি আপনার জীবনের দিক নির্দেশ করে। এই প্রস্তাবনার ভেতরে, বাঙ্গালি সাহিত্যে অনেক বুদ্ধিমত্তা এবং জীবনের মূল উপদেশ আছে, যা এই সত্য সূত্রের মধ্যে সুমিলিত হয়েছে। এই ব্লগ পোস্টে, আমরা আপনাকে দিয়ে দিবো কিছু সবচেয়ে প্রশংসিত বাংলা বাণী, এবং তাদের ইংরেজি অনুবাদ।
ব্যক্তির প্রয়াসের অভাব
বৃদ্ধি এবং সাফল্য পেতে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিশেষ বাণীগুলির মধ্যে একটি হলো, "যারা থাকেন, তাদের মধ্যে সবচেয়ে বড় দু: খ হলো ভালো প্রয়াসের অভাব।"
(English Translation: "Among those who exist, the greatest sorrow is the lack of good effort.")
জ্ঞানের আলো
আমাদের মনের জানালা সব প্রাপ্য জ্ঞানের স্তুপ, যেখানে বিশ্ব প্রবেশ করতে পারে।
(English Translation: "An illuminated mind is like a book where the world can enter.")
দৈব নির্ধারণ
এই বাণী সত্যি যে, "মানুষ যত্ন নেয়, তার সৃষ্টির দিন তা নয়।"
(English Translation: "No matter how much effort a person takes, their destiny is not in their hands.")
সত্যিক কর্ম
"যে কাজ করা সত্য তা কারুর চেয়ে বড় নয়, তা ব্যক্তির চেয়ে বড় হয়।"
(English Translation: "The work done honestly is greater than the one who does it.")
সফল জন্ম
"যে জন্ম নেয় মানুষের হৃদয়ে, সে জন্ম সফল হয়।"
(English Translation: "The birth that occurs in a person's heart is the one that succeeds.")
Comments
Post a Comment